Friday, September 19, 2008

CHÂN LÝ

Friday, September 5, 2008

THƠ DIÊN NGHỊ
Thuở xưa ...

Ngày xưa ...

.....

Bác học Bruno

Bước lên giàn hỏa thiêu

Hồn nhiên như dạo phố.

Quay mặt nói với lũ người cuồng nộ,

Quả đất vẫn tròn, sau trước niềm tin

Dù thân này – cát bụi tro than.



Lũ cuồng tín nhất định quả đất vuông

Ông thánh, ông thần phán dạy .

Kẻ nào nói khác đi – quân càn quấy

Tội đồ giữa hỏa thiêu



Ngàn năm sau

Trí tuệ con người, hào quang ngời reo

Bay lên tận mặt trăng

Nhìn xuống

Quả đất chúng ta tròn – bong bóng

Màu xanh thực vật, mát dịu dung nhan.



Thế kỷ Hai Mươi đang đếm bước cuối cùng

có những kẻ còn tôn thờ cuồng tín

truy chụp anh em -- người dị đồng ý kiến

gieo rắc hận thù giữa tai họa đau thương



Những thằng ngu – ba hoa chuyện văn chương

những bọn khùng điên, đòi làm lịch sử

kẻ thất học, mơ giấc mơ lãnh tụ

quân thần nằm chết

lớp bùn đen



Chân lý Bruno – chân lý người hiền

rừng rực hỏa thiêu

nghênh ngang sự thật

ngày nay

con người tung hô, xuyên tạc

trắng đổi đen, xanh đổi đỏ vàng...

nhục nhã thay, ôi kẻ loạn cuồng!



DIÊN NGHỊ







TRUTH


Once upon a time
There lived the Scientist Bruno

Who was forced to death on fire

Mounted a scaffold like he was taking an easy stroll

Facing his executioners, he said:

“The earth is round – It is a faith

I bet on it, by my fate

Over my life in danger.”



The blindly obstinate believers

Contended that the earth was square indeed

After the teaching of their Gods and Spirits

And whoever told the opposite

Would be subject to... fire

Would be burnt alive.



Times and times have passed

Human mind developed its full very fast

This splendor allowed Man to distant Moon

From high above, very soon

To look down and see that our Earth is round

Dressed in her evergreen freshness and velvet clouds



Our 20th Century’s drawing to the end

But still there remain that kind of men

Who charge and label their friends of different thinkings

Who keep on sowing terror, hatred and sufferings

The idiots that tell gossips on Literature

The crazy who want to change History

The uneducated who dream of being leaders

Who press down hard, defame their king and courtiers



Bruno’s truth, the truth of the Wise

Resplendent over fire

Irreversible after Sacrifices

The unwavering Pride

But in the meanwhile

Some guys try to loudly shout and distort

to make white black

blue to yellow to red

How pitiful for them – that kind of true mad.



English version by Y YEN





TRUTH




ON that old day – How could it be neglected?

The scientist Bruno went on to the pyre

As if he was taking a stroll, unaffected;

He re-affirmed to the frenzied abusers of fire:

“The Earth is round, in that Truth I trust

Although my body has to turn into dust!”



The fanatics determined the earth was square

As from their gods and saints they had learned;

Whoever came to say to the contrary to dare

Was consequently ordered to be alive burned!



Man’s intellect develops as life evolves;

The most revered halo he has come to gain:

By flying to the moon he now firmly resolves

The roundness of our Earth like a ball to reign

In the azure universe forever to remain.



Even the 20th century has ended its dominion,

There still are the furious with their choler,

To put labels on others for a different opinion;

Promote hatred; spread misfortune and dolor!



And the idiots about literature to talk hot air;

The fool, insane to fluctuate history’s fate;

The ignorant to dream of a leader’s chair;

All to sully and drown the pillars of the State!



Bruno’s Truth is the very Truth of the Sage,

The Sparkle of Fire, the Pride of Pure Fame,

Whereas today’s vulgar people disparage,

Misrepresent the Good as Bad – What shame!



Translation by THANH-THANH
Posted by sontrung at 10:25 AM 0 comments
Labels: BÊN KIA BỜ ĐẠI DƯƠNG 94
Posted by sontrung at 10:37 AM 0 comments
Labels: BÊN KIA BỜ ĐẠI DƯƠNG 94

No comments: